Skip to main content
logo-truyenbiz.net

Chương 50: [Budaroya] Khả năng thứ ba

12:25 chiều – 10/09/2024

Bạn đang đọc truyện online miễn phí Chương 50: [Budaroya] Khả năng thứ ba tại dưa leo tr

[BUDAROYA]

_

Sầm Ni không chỉ bị anh ném lên giường, mà còn bị anh dùng cà vạt lấy từ trong tủ quần áo trói tay chân lại.

Khi anh áp sát người xuống, Sầm Ni đã từng nghĩ anh sẽ tức giận đến mức muốn chơi trò kích thích.

Nhưng kết quả là anh chỉ buộc một đầu dây vào cổ tay trái của cô lên mép giường, sau đó cúi xuống hôn lên trán cô, rồi lại ngẩng lên.

“Nghe lời, đừng chạy lung tung.”

“……”Sầm Ni cứng họng, hóa ra việc trói cô lên giường là vì lý do này.

Moger tiến lại gần cô, nhẹ nhàng kéo cổ tay cô, xác nhận cô không có cơ hội trốn thoát rồi mới đứng thẳng dậy.

Anh chỉ trói tay trái của cô, nhưng nút thắt mà anh buộc lại rất đặc biệt, tuy không phải là nút chết, nhưng còn chặt hơn cả nút chết, vì vậy Sầm Ni hoàn toàn không thể tháo ra.

Nhìn anh như vậy, Sầm Ni không kìm được mà hừ một tiếng.

Anh là ai chứ, anh là người đã qua trường quân sự, mọi kỹ năng chiến đấu đều thông thạo, trói cô chẳng phải là chuyện dễ dàng sao, chẳng lẽ còn sợ cô chạy đi à?

Nhìn bóng lưng anh quay đi,Sầm Ni vội vàng gọi anh lại.

“Anh đi đâu vậy?” Cô nhìn anh với đôi mắt long lanh, yếu đuối nói: “Em đau.”

Thực ra, anh không nỡ mạnh tay với cô nên cô chẳng đau chút nào, nhưng Sầm Ni lại giả vờ rất giống.

Nhìn thấy vẻ mặt có chút thật của cô, Moger cuối cùng cũng mềm lòng một chút.

Anh bước tới, hỏi cô đau ở đâu.

“Cổ tay em đau.”Sầm Ni cắn nhẹ đôi môi đỏ của mình, “Anh có thể nới lỏng một chút được không?”

Moger ngước mắt nhìn cô trong hai giây, cuối cùng cũng thỏa hiệp, kéo nhẹ một đầu cà vạt.

Sầm Ni xoay cổ tay, cử động, anh hỏi: “Được rồi chứ?”

Sao vẫn cảm thấy chặt thế nhỉ?

Nhưng khi anh lại định bước ra ngoài, Sầm Ni vội vàng gọi anh lại, “Anh trói em ở đây, còn anh đi đâu vậy?”

Moger dừng bước.

“Không phải em muốn ăn món Trung sao?” Anh lười biếng nói, giọng nói không chút nghiêm túc.

“Rồi sao nữa?”

Sầm Ni âm thầm nhướng mày, “Chẳng lẽ anh tự nấu đấy à?”

Moger nhướng mày, “Không được à?”

Anh trông có vẻ rất tự tin, nhưng cô vừa nói đùa thôi, anh lại dám đồng ý.

“Anh biết làm không…?” Sầm Ni bày tỏ sự nghi ngờ mạnh mẽ.

Moger không trả lời cô.

Trước khi đi, anh quay lại, đi tới trước tủ đứng lấy điện thoại của cô, đưa cho cô: “Em chán thì chơi điện thoại, có gì thì gọi cho anh.”

Sau khi anh rời đi, căn phòng rơi vào yên tĩnh.

Sầm Ni cầm điện thoại lên, lướt qua một chút rồi chán nản đặt xuống.

Về việc Moger nấu món Trung sau lưng cô, càng nghĩ càng thấy không đáng tin.

Suy nghĩ một lúc, Sầm Ni nhẹ nhàng xoay cổ tay, nút thắt cà vạt không chặt cũng không lỏng, luôn khiến người ta cảm thấy có cơ hội thoát.

Cô nghiêng người về phía mép giường, dùng tay còn lại mở ngăn kéo tủ đầu giường, lấy ra một chai kem dưỡng da mùi vả, mở nắp và bóp một ít lên mu bàn tay rồi thoa đều.

Sau khi đã thoa lên cả cánh tay và lòng bàn tay, cô co vai lại, dễ dàng rút cổ tay ra ngoài, để lại vòng nút thắt nhăn nhúm treo lủng lẳng trên mép giường.

Sầm Ni bước xuống giường, đi dép lặng lẽ ra khỏi phòng, tiến về phía nhà bếp.

Nhưng chưa đến nhà bếp, cô đã nghe thấy tiếng của Moger.

Sầm Ni dừng lại từ xa, lắng nghe kỹ, phát hiện anh đang mở loa ngoài nói chuyện điện thoại, và còn nói bằng tiếng Quảng Đông.

“Trước đây chúng ta đến nhà hàng ở Central, món đó làm thế nào?”

“Làm sao tôi biết?” Giọng nói ở đầu dây bên kia có chút quen thuộc, giọng điệu bình thản nhưng khí thế thì không thể coi thường. Sầm Ni suy nghĩ một lúc, trong đầu liền tự động liên tưởng đến Lê Diễn Nam.

“Cậu hỏi làm gì?”

“Tôi muốn làm món Trung.” Moger dường như đang rửa gì đó, có tiếng nước chảy róc rách.

“Chậc, cậu nói gì? Cậu làm món Trung đã đủ kỳ lạ rồi, lại còn muốn làm món Phật nhảy tường?”

“…!”

Phật… gì… nhảy… gì tường?

Sầm Ni giật mình, nhưng khi nhận ra, cô cảm thấy như vừa nghe được một câu chuyện hài hước, suýt chút nữa không kìm được mà bật cười.

“Khó lắm à?” Moger lạnh lùng hỏi lại.

Lê Diễn Nam dường như không kiên nhẫn, lười biếng đáp lại: “Cậu đâu phải đầu bếp.”

Lúc này, Thư Ý ở đầu dây bên kia hỏi một câu: “Moger à?”

Lê Diễn Nam “ừm” một tiếng, chỉ bằng vài câu đã giải thích tình hình cho cô ấy.

Ngay sau đó, Sầm Ni nghe thấy Thư Ý nói: “Trong các món ăn Trung Quốc, món đơn giản nhất là trứng xào cà chua, em biết làm, em có thể hướng dẫn anh.”

Cô ấy gọi Moger trong điện thoại, hỏi anh có những nguyên liệu nào.

Moger lần lượt trả lời, trước bàn đá cẩm thạch là một đống nguyên liệu, Thư Ý nghe anh nói có cả cà chua và trứng liền đề nghị anh làm món này.

“Được.” Moger đáp lại, rồi bắt đầu nấu ăn theo sự hướng dẫn từ xa của Thư Ý.

Sầm Ni rất tò mò về việc anh vào bếp, cô đứng ở cửa nhìn anh, thấy động tác cắt cà chua và đánh trứng của anh cũng tạm chấp nhận được.

Nhưng khi đổ dầu vào chảo nóng, vì trong chảo chưa lau khô nước, nên khi nhiệt độ dầu tăng lên, trong chảo phát ra tiếng nổ lách tách. Hai hàng lông mày của anh nhíu lại ngay lập tức, vẻ lúng túng và thiếu kiên nhẫn hiện rõ trên khuôn mặt.

“Dầu nóng chưa?” Thư Ý hỏi trong điện thoại, rõ ràng cô ấy không biết anh đang bối rối thế nào ở bên này.

“Nếu dầu đã nóng thì đổ trứng vào.”

Moger dừng lại một lúc rồi làm theo lời. Khi đổ trứng vào, dầu trong chảo bốc lên một làn khói, anh cầm cái xẻng lật vài lần, không ngoài dự đoán, trứng bị dính chảo.

Nhiệt độ dầu quá cao, lại là người mới, nên trứng bị cháy đen.

“Trứng bị đen rồi, như vậy có bình thường không?” Anh lạnh lùng hỏi, trông có vẻ rất nghiêm túc và chân thành.

Thư Ý kinh ngạc: “Tất nhiên là không bình thường, có phải anh đã làm cháy rồi không?”

Moger dừng lại rồi tắt bếp, lúc này Sầm Ni không thể nhịn được nữa, cô bước vào bếp.

Moger nghe thấy tiếng bước chân, lập tức quay lại nhìn cô, biểu cảm trên mặt cứng đơ.

Có chút mất mặt, anh không tự nhiên đưa tay về phía điện thoại và nói với Thư Ý bên kia điện thoại: “Thôi, để lần khác nói chuyện sau.”

Nói xong, anh cầm hộp thuốc lá từ trên quầy phía sau, lấy một điếu và ngậm vào miệng.

Sầm Ni mỉm cười, nhưng chỉ bước tới bên cạnh ôm lấy cánh tay anh, “Sao làm một món Trung mà cũng bực bội thế?”

Bị cô bắt gặp tại hiện trường sai sót, biểu cảm của Moger không tốt lắm, anh lấy từ túi quần ra một chiếc bật lửa, im lặng định châm thuốc.

Nhưng Sầm Ni đã nhanh tay giành lấy chiếc bật lửa của anh, ân cần muốn giúp anh châm thuốc.

Lúc này Moger lại thu điếu thuốc lại, ném sang một bên, rồi đưa tay chạm vào má cô: “Trứng bị cháy, không làm được món ăn cho em.”

“Anh đâu cần phải học nấu ăn.” Sầm Ni nhẹ nhàng an ủi anh, “Đây có phải là lần đầu tiên anh vào bếp từ nhỏ tới giờ không?”

Moger không nói gì, có vẻ như đồng ý, sau đó anh mở rộng vòng tay ôm cô vào lòng, như để chuyển đề tài, “Nhưng sao em lại chạy ra ngoài?”

Giọng anh cuối cùng đã mềm đi một chút, Sầm Ni cũng không dừng lại ở chủ đề này nữa, cô ôm anh và nhẹ nhàng làm nũng.

Sau những rắc rối này, cuối cùng họ đã ăn trưa ở bên ngoài, nhưng không phải là ăn món Trung Quốc mà là ở một nhà hàng Israel gần sân bay nơi Moger chuẩn bị cất cánh.

Bữa ăn rất thịnh soạn, có món baba ghanoush (cà tím nghiền), salad cà rốt và món hummus (đậu gà nghiền) đặc trưng của địa phương, cùng với bánh pita nhân thịt nướng và tủy xương bò, nhưng họ lại ăn trong sự im lặng lạ thường.

Moger vẫn như lúc đầu, cẩn thận cắt thức ăn cho cô bằng dao nĩa, Sầm Ni nhìn những động tác chậm rãi của anh, trong lòng đầy lưu luyến, nhưng cô không để lộ cảm giác buồn bã ra ngoài.

*

Khi họ thực sự chia tay là ở sân bay trên đỉnh núi, nơi gió rít từng cơn.

Gió mùa hè rất mạnh, ánh nắng chói chang khiến người ta gần như không thể mở mắt.

Sầm Ni đứng trên nền trời rộng lớn, mặc cho gió thổi tung váy, lướt qua đôi chân nhỏ của mình.

Moger nhìn cô, nói hôm nay trời nắng mà cô vừa mới khỏi cảm cúm, không nên đứng dưới ánh nắng mà để gió thổi.

Sầm Ni gật đầu.

Cô không có một lời tạm biệt trịnh trọng, chỉ ôm lấy eo anh ấy, mỉm cười nói: “Đợi anh trở về, nếu có thể trở về trước tháng Chín, chúng ta sẽ gặp nhau ở Israel, nếu không kịp thì chờ đến khi về lại Hồng Kông sẽ gặp nhau.”

Thực ra khi nói ra câu này, không ai ngờ, giữa họ còn có một khả năng thứ ba.

Sau khi Moger rời đi, Sầm Ni theo dõi rất nhiều tin tức và sự kiện liên quan đến El Salvador. Facebook, Twitter, Weibo và thậm chí cả WeChat của cô không bỏ qua, cô luôn cảm thấy anh ở bên đó quá nguy hiểm, lúc nào cũng lo lắng anh sẽ gặp chuyện không hay.

Nhưng thực ra, đối với Moger, tình hình ở El Salvador không đáng sợ như Sầm Ni tưởng tượng.

Ngược lại, Sầm Ni sau khi rời Israel để đến Budaroya làm nghiên cứu điều tra, thì tình hình kinh tế của quốc gia này ngày càng trở nên bất ổn.

Ngay ngày đầu tiên đến Budaroya, Sầm Ni đã cảm nhận được sự chênh lệch trong cuộc sống ở đây.

Mặc dù cùng thuộc khu vực Trung Đông, nhưng mùa hè ở Budaroya lại hoàn toàn khác với Israel. Ở đây dường như có ít thảm thực vật hơn, khi nhìn ra xa, hai bên đường chỉ lác đác một vài cây chà là không cao lắm, cũng không xanh tươi như cây cối ở Israel, trông có vẻ mờ mịt, có lẽ là do bụi trong không khí ở đây nhiều, và vùng Trung Đông lại thiếu mưa, nên lá cây cũng bị phủ một lớp bụi.

Ngoài ra, trung tâm đường phố được bao quanh bởi những bãi cỏ với các bụi cây không rõ tên, nhìn cũng mờ mịt, ngược lại làm nổi bật những bông hoa đỏ trong bụi cây trở nên rực rỡ hơn.

Người dân ở đây cũng tương tự như ở Israel, đều có tóc đen nâu, sống mũi cao, da hơi ngăm, nhiều người đàn ông thích để râu quai nón dài, những khuôn mặt phương Đông như của Sầm Ni ở đây cực kỳ hiếm.

Hai bên đường phố hầu hết là những ngôi nhà liền kề, nhưng không cao, chỉ là những căn nhà hai ba tầng, toàn bộ đều có tường ngoài màu nâu đất, nhưng những bức tường ngoài này không phải là bùn mà là những viên gạch lát màu nâu đất. Còn ở khu vực cách xa đường phố một chút, có một số ngôi nhà độc lập với mái ngói, vẫn là tường ngoài màu nâu đất, nhưng kết hợp với ngói màu đỏ hồng hình xương cá, cũng tạo nên một nét đặc trưng riêng.

Sầm Ni kéo vali đi trên đường, cảm nhận vẻ đẹp của đất nước xa lạ này. Nhưng điều kỳ lạ là, dù đang là mùa hè, nhiệt độ ngoài trời rất cao, nhưng trên đường phố lại không ít người qua lại, trong đó không thiếu những người ăn xin, dường như cuộc sống của người dân ở đây không mấy khả quan. Hơn nữa, trước nhiều cửa hàng còn có những hàng dài người xếp hàng, vì đông người nên Sầm Ni không thể nhìn rõ họ đang mua gì, có vẻ như một số chỉ đang mua sắm đơn giản trong siêu thị.

Mãi sau khi trò chuyện với chủ nhà, Sầm Ni mới biết họ đang xếp hàng để mua bột mì, sữa bột, gạo và các nhu yếu phẩm khác.

Thực ra trước khi đến Budaroya, Sầm Ni đã không nói với Moger mình sẽ đến đây, vì cô nghĩ chỉ ở lại một tuần ngắn ngủi, sau khi hoàn thành cuộc phỏng vấn và điều tra sẽ trở về Israel, giống như những lần đi công tác đến Jerusalem trước đây, chỉ là một chuyến công tác bình thường.

Nhưng khi đến đây, cô mới nhận ra, chính sách của nơi này đã phong tỏa thông tin một cách nghiêm ngặt. Bề ngoài thì tuyên bố mọi thứ vẫn bình thường, nhưng thực ra nơi đây do thiếu ngoại tệ đã rơi vào một cuộc khủng hoảng kinh tế nghiêm trọng.

Nơi Sầm Ni ở gần khu vực trung tâm của thủ đô, hai bên đường vẫn còn khá nhiều xe ba bánh và xe máy, có lẽ là để chở khách, nhưng những tài xế đó không mời khách mà chỉ ngồi trên xe của mình, nhìn Sầm Ni bằng ánh mắt lịch sự và thân thiện.

Trên đường đi, Sầm Ni nhận ra ở đây xe buýt rất hiếm, mặc dù có khá nhiều trạm xe buýt, nhưng do nền kinh tế đình trệ, chính phủ thắt chặt chi tiêu, trên đường đã rất ít xe buýt chạy qua, nhiều hơn là những chiếc xe ba bánh của cư dân tự lái qua lại.

Do chính sách thắt chặt chi tiêu, để tiết kiệm năng lượng, nhiều khu vực bị cắt điện, cắt nước, cắt mạng và cắt gas không liên tục.

Công chức vì thế phải làm việc tại nhà, và do thiếu giấy, không đủ năng lượng để vận hành máy in, nhiều kỳ thi đã bị hoãn vô thời hạn.

Ngoài ra, do thiếu hụt nghiêm trọng về vật tư y tế, thuốc gây mê và thuốc men, ngay cả các phòng phẫu thuật thông thường tại những bệnh viện lớn cũng bị đóng cửa tạm thời và chỉ được mở lại trong các trường hợp cực kỳ khẩn cấp.

Chuyến điều tra này đến Budaroya là dự án chung của Sầm Ni và Anna. Ban đầu, cô đã bàn bạc với Anna để cùng khởi hành, nhưng Anna xuất phát từ Pháp và không may chuyến bay của cô ấy bị hoãn, nên Sầm Ni phải khởi hành trước một mình.

Sau khi sắp xếp ổn thỏa trong căn hộ nhỏ này, Sầm Ni nhận được tin nhắn từ Anna. Anna nói cô ấy đã gặp khó khăn khi nhập cảnh, hải quan biên giới đã thay đổi thông tin visa của cô ấy một cách đột ngột, chỉ cho phép cô ấy ở lại Budaroya trong ba ngày.

Sầm Ni đọc tin nhắn xong liền vội vàng gọi điện cho Anna để hỏi về tình hình hiện tại của cô ấy. Anna trả lời khi nghe máy rằng cô ấy đã nhập cảnh thành công và vừa ra khỏi sân bay, sắp tới sẽ gặp Sầm Ni sớm thôi. Tuy nhiên, không hiểu sao, dù cô ấy đã cố gắng giải thích với nhân viên hải quan như thế nào, họ chỉ chấp nhận cấp visa ba ngày cho cô ấy.

Sầm Ni im lặng, dự án của họ ban đầu dự kiến sẽ hoàn thành trong một tuần, nhưng giờ đây lịch trình của Anna bị rút ngắn chỉ còn ba ngày, điều này có nghĩa là những ngày cuối cùng, Sầm Ni sẽ phải đảm nhiệm cả công việc phỏng vấn của Anna, khiến cho công việc của cô trở nên nặng nề hơn.

Khi cô đang trò chuyện với Anna qua điện thoại, đèn trần ở giữa phòng đột nhiên “tách” một tiếng rồi tắt ngúm. Ánh sáng trong phòng trở nên mờ đi, cô vội vàng bảo Anna đợi một lát, rồi đi tới công tắc đèn gần cửa để kiểm tra, nhưng dù ấn thế nào cũng không thấy có phản ứng gì.

“Anna, đợi khi nào cậu tới đây chúng ta nói chuyện tiếp, đèn trong phòng mình hình như đột nhiên bị hỏng rồi, mình sẽ đi tìm chủ nhà để hỏi xem sao.”

Anna đáp lại: “Ừ, được rồi, gặp cậu sau.”

Sau khi cúp máy, Sầm Ni đi xuống tầng để tìm chủ nhà, nhưng cô phát hiện cả hành lang và cầu thang đều tối om. Cô đang dò dẫm xuống cầu thang thì bỗng nhiên có tiếng kêu từ hành lang tầng dưới vọng lên.