Skip to main content
logo-truyenbiz.net

Chương 59: Chim bay và Cá

12:25 chiều – 10/09/2024

Bạn đang đọc truyện online miễn phí Chương 59: Chim bay và Cá tại dưa leo tr

“Thưa ông.” Moger đột nhiên lên tiếng, “Nếu ông muốn rời khỏi đây, chúng tôi có xe, có thể đưa ông đi cùng.”

Nghe vậy, ông lão chỉ lắc đầu, nụ cười trên khuôn mặt ông trông còn buồn hơn cả khi khóc.

“Vợ và con tôi đều đã mất ở đây.” Ông nói, “Tôi không muốn rời đi. Nếu tôi đi, họ sẽ càng cô đơn hơn.”

Khi ông nói, dường như ẩn chứa trong giọng nói của ông là một nỗi đau buồn tột cùng, nét mặt đã bị thời gian bào mòn mà mất đi sắc màu, nhưng trong thị trấn nhỏ bị bỏ hoang này, ông vẫn mãi không nguôi nhớ về gia đình mình.

Lúc đó, Sầm Ni chỉ cảm thấy toàn thân mình tràn ngập cảm giác bất lực.

Dù là cô, Moger hay ông lão, không ai có thể thay đổi tình cảnh hiện tại.

Mọi thứ đều do số phận định đoạt, con người không thể làm chủ được.

Cô tự đặt mình vào vị trí của ông lão và nghĩ, nếu cô là ông, có lẽ cô cũng không thể lạc quan và kiên cường hơn ông được.

“Tôi có một việc muốn nhờ hai người.” Ông lão nhìn họ, đột nhiên trở nên ngập ngừng.

Sầm Ni gật đầu đồng ý, “Ông cứ nói, ông đã đồng ý cho chúng tôi ở lại đây, đã giúp đỡ chúng tôi rất nhiều rồi, nếu có điều gì chúng tôi có thể làm được, chúng tôi nhất định sẽ giúp ông.”

Ông lão lúc này mới từ trong túi áo của mình lấy ra một chiếc lọ nhỏ bằng thủy tinh, ông luyến tiếc vuốt ve chiếc lọ một lúc lâu rồi mới run rẩy đưa nó cho họ.

Sầm Ni vội vàng đưa tay, trang trọng nhận lấy chiếc lọ.

“Trong chiếc lọ này có một bức thư.” Ông lão dừng lại một chút rồi nói tiếp, “Nhưng thị trấn này không còn người đưa thư nữa, hai người có thể giúp tôi mang nó ra ngoài không?”

Sầm Ni cầm chiếc lọ lên nhìn kỹ, trên khuôn mặt hiện lên vẻ bối rối.

Cô không hiểu tại sao bức thư lại được đặt trong một chiếc lọ thủy tinh, khi xem qua, cô cũng không thấy có địa chỉ nào được ghi trên đó.

“Được, ông cần chúng tôi mang nó đến đâu?” Moger hỏi ông lão.

“Biển Đỏ.”

“Biển Đỏ?” Sầm Ni ngạc nhiên nhướng cao đôi mày.

Phía Bắc của Budaroya giáp với Biển Đỏ, hướng mà họ đang đi chính là về phía Biển Đỏ.

“Tôi muốn nhờ hai người khi đến phía Bắc, hãy ném bức thư này xuống Biển Đỏ.” Ông lão gật đầu.

Gửi một bức thư không có địa chỉ nhận, để cho chiếc lọ thủy tinh trôi dạt theo dòng hải lưu, giống như một “chai trôi dạt” vậy sao?

Sầm Ni bất giác liên tưởng đến từ đó.

Trong thời gian đại học, cô có một người bạn cùng câu lạc bộ học ngành hải dương học.

Anh ta từng giải thích với cô rằng họ sử dụng chai trôi dạt để nghiên cứu các dòng hải lưu trên mặt biển.

Nhưng không phải chai nào cũng có thể truyền đạt được thông tin; một số chai bị chìm xuống đáy biển, một số bị cá voi nuốt nhầm, một số bị sóng đánh dạt vào bờ, một số bị rong biển cuốn lấy, chỉ có những chiếc chai rất may mắn mới có thể đến được tay con người.

“Chỉ cần ném nó xuống Biển Đỏ là được phải không?” Sầm Ni cầm chặt chiếc lọ thủy tinh trong tay, xác nhận lại lần nữa.

“Đúng vậy.” Ánh mắt ông lão kiên định.

Một lúc sau, ông tiếp tục nói, giọng trở nên trầm lắng.

“Thật ra, đây là bức thư mà vợ tôi chưa viết xong.” Ông nói, “Bức thư này bà ấy định gửi về nhà, nhưng mới viết được một nửa thì đã qua đời, tôi đã viết nốt phần còn lại thay cho bà ấy. Mong hai người có thể mang nó về phía Bắc, về quê nhà của bà ấy.”

Ông lão vuốt ve chiếc lọ thủy tinh, cười nhẹ sau một lúc lâu, nói: “Vợ tôi sinh ra ở một thị trấn nhỏ bên bờ Biển Đỏ, là con gái của một gia đình giàu có. Khi tôi 18 tuổi, lúc cưỡi lạc đà theo đoàn buôn lên phía Bắc để buôn bán thì gặp bà ấy. Lúc đó bà ấy còn rất trẻ, là cô con gái út được cưng chiều nhất trong nhà, còn tôi chỉ là một chàng trai nghèo đến từ sa mạc.”

“Bà ấy sinh ra ở nơi gần biển, còn tôi sinh ra ở sa mạc, sa mạc và biển lẽ ra không có điểm chung nào, giống như chúng tôi vốn không nên gặp nhau, nhưng rồi chúng tôi lại gặp gỡ, quen biết và yêu nhau.”

“Nhưng gia đình bà ấy không đồng ý để bà ấy cưới tôi, cũng không đồng ý để bà ấy đến sống ở một nơi xa xôi như sa mạc, nhưng chúng tôi đã yêu nhau và không ai có thể ngăn cản được chúng ta ở bên nhau. Bà ấy đã trốn nhà theo tôi, và chúng tôi đã chạy trốn đến sa mạc, từ đó bà ấy mất đi gia đình và bạn bè.”

“Mỗi năm bà ấy đều viết một bức thư gửi về nhà, nhưng gia đình bà ấy đã bỏ rơi bà ấy, họ chưa bao giờ trả lời lại. Vì vậy cho đến khi chết, bà ấy vẫn không nhận được sự tha thứ từ gia đình.” Giọng ông lão ngày càng nặng nề, “Vì tôi mà bà ấy phải sống cô độc cả đời trong sa mạc, bức thư cuối cùng này, tôi muốn ném nó xuống Biển Đỏ, coi như là lời cuối cùng gửi đến gia đình bà ấy, nhờ hai người giúp tôi.”

Sầm Ni nghe mà mắt cay xè, cô nắm chặt chiếc lọ thủy tinh trong lòng bàn tay, gật đầu nói: “Được.”

Với họ, đây chỉ là một việc đơn giản, nhưng đối với ông lão, đó lại là sự gửi gắm những ký ức và tình cảm.

Sau đó, Sầm Ni được Moger quấn kín trong chiếc chăn len, cơ thể ấm áp và vững chãi của anh chạm vào khi Sầm Ni bị anh ôm chặt vào lòng.

Tiếng gió trong màn đêm dường như đã yếu đi, cửa sổ và cửa chính không còn bị gió và cát đập vào kêu rào rào nữa. Trong đêm, sa mạc dần yên tĩnh, Sầm Ni không cảm thấy buồn ngủ, cô chỉ chôn đầu vào chiếc chăn len, tham lam cảm nhận hơi ấm từ cơ thể của Moger.

Cô và Moger nói chuyện rất nhiều, về cuộc đời của anh trước đây, về bố mẹ anh, về những trải nghiệm của anh trong trường quân sự, họ nói chuyện cho đến tận khuya, gần như đã hiểu hết về cuộc đời của anh. Khi cô mơ màng chuẩn bị chìm vào giấc ngủ, cô chợt nhớ lại những lời ông lão đã nói.

Sa mạc và biển lẽ ra không có điểm chung nào, nhưng ông và vợ ông lại yêu nhau.

Cũng ngay giây tiếp theo, trong ý thức mơ hồ của cô thoáng hiện lên một ý nghĩ: cô và Moger vốn dĩ cũng chẳng có điểm chung nào, nhưng họ đã yêu nhau.

Ông lão và vợ là một chàng trai nghèo và một tiểu thư giàu có, họ gặp nhau ở Biển Đỏ.

— Còn cô và Moger, như chim sơn ca và cá mập, một bay vút trên trời, một lặn sâu dưới đáy biển, họ có những con đường khác biệt, nhưng đã gặp nhau ở Địa Trung Hải xanh thẳm. Họ phải nỗ lực rất nhiều mới có thể rút ngắn khoảng cách giữa hai bên.

Nói chuyện rất lâu, Sầm Ni cố gắng chống lại cơn buồn ngủ, kể cho Moger nghe câu chuyện nổi tiếng về “Chim bay và Cá”.

Câu chuyện kể về một chú chim bay, khi bay qua một vùng nước đẹp, đã tình cờ gặp một con cá nổi lên mặt nước để thở. Ánh mắt họ chạm nhau và nhìn nhau hồi lâu. Họ ngạc nhiên nhận ra, cả hai đã yêu nhau sâu đậm. Chim bay vòng quanh trên không mà không nỡ bay đi; còn con cá cũng không muốn lặn xuống đáy biển. Tuy nhiên, họ vốn dĩ là hai sinh mệnh hoàn toàn khác biệt, định mệnh không cho phép họ đến với nhau. Cuối cùng, con cá thở dài sâu sắc rồi lặn xuống đáy biển, còn chú chim buồn bã bay khỏi vùng nước ấy. Họ vội vã gặp nhau rồi lại chia xa. Từ đó, chú chim không bao giờ bay qua vùng nước đẹp ấy nữa, và con cá cũng không bao giờ nổi lên mặt nước. Tin tức của họ trở nên xa vời.

Khi kể đến đây, cô không nhận ra một giọt nước mắt đã lặng lẽ rơi xuống từ khóe mắt mình.

Moger biết cô đang nghĩ gì, nhưng chỉ mỉm cười, véo nhẹ mũi cô và dịu dàng lau đi giọt nước mắt nơi khóe mắt cô, “Kể chuyện thôi mà em cũng khóc à?”

Giọng anh lười biếng, khàn khàn nhưng đầy ấm áp. Sầm Ni bĩu môi, không chịu thua, vẫn cứng đầu như trước, chút kiêu kỳ và bướng bỉnh mà không chịu thừa nhận.

Cô hít mũi và nói, “Em buồn ngủ quá nên mới chảy nước mắt thôi.”

Moger khẽ “ừ” một tiếng, “Vậy ngủ đi.”

Anh không vạch trần cô, nhưng khi đôi môi ấm áp của anh chạm vào, cô lại nhớ đến câu anh từng nói về cô: “Chỗ nào cũng mềm, chỉ có miệng là cứng.”

Khuôn mặt cô đột nhiên đỏ bừng.